next | back | table of contents |
Vacation in the Philippines Jan. 2009 |
Besuche in Irosin / visiting people in Irosin
Ich besuchte Herrn Hanmann, der seit 25
Jahren hier auf den Philippinen lebt. Er ist mit einer Filipina
verheiratet und arbeitet immer noch in den Reisfeldern und der
Kokosnußplantage in den Bergen.
Gelegentlich gibt er auch noch Deutschunterricht. Meine
Schwiegertochter Kirsten hat bei ihm
ihre ersten Deutschkenntnisse erworben.
I visited Mr. Hanmann, a German, who is living here in the Philippines
since 25 years. He is still
working in the rice fields and the coconut trees and is teaching German
sometimes.
My daughter in law Kirsten was taught by him.
Deodelyn mit ihrem Baby wohnt ebenfalls in
Irosin und war 2006 mit der Jugendgruppe in Münster. /
Deodelyn is also living in Irosin with her baby. She stayed with the
youth group in Münster in 2006.
Jays Geburtstag, wir essen Eis und ein
Snack am Bantigue Beach /
it is Jay's birthday and we are at the bantigue beach and eat
icecream and a snack.
Der Motor soll ausprobiert werden. /
trying the motor today.
Der Motor ist nicht in Ordnung. / the
motor is not working correct.
Die Kinder spielen am Strand. / The children are playing at the beach.
Die Fähren warten auf Passagiere.
/ The ferry boats are waiting for passengers.
Fahrt nach Irosin / trip to Irosin
Nutztier auf den Philippinen auch im Reisfeld / karabau also for the rice fields
Reisfelder / karabau and rice fields
auf dem Motorrad / on the motorbike
Barrieren zum Langsamfahren / drive slowly
wieder in Matnog / back to Matnog again
mein letzter Abend in Matnog / my last eve in Matnog
karaoke, me, Mylene, Lindy
top | next | back | table of contents |